DU BOS, Jean-Baptiste, Oordeelkundige aanmerkingen over de poëszy, en schilderkunst [...] uit het Fransch vertaald, ten deele gevolgd, en met zommige aanmerkingen vermeerderd, trad. par ZWEERTS, Philip, Amsterdam, Jacobus Loeveringh, 1740, 3 vol. , vol. I.

Universiteitsbibliotheek Gand
Les Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture de l’Abbé Du Bos (1670-1742) ont été publiées pour la première fois en 1719 en deux volumes. En 1733, Du Bos publie une nouvelle édition augmentée d’un troisième volume consacré à des réflexions sur la musique et la déclamation des Anciens. Puis il fait paraître en 1740 une nouvelle édition qui comprend quelques modifications dans les titres des sections. C’est cette dernière édition qui a été utilisée dans les éditions posthumes de 1755 et 1770 et qui a été retenue pour notre étude.
Du Bos était un érudit, amateur d’opéra, de musique, de théâtre et de peinture, qui a fréquenté les salons et voyagé en Hollande et en Angleterre. Il n’était pas praticien et à ce titre il justifie son propos de chercher à comprendre « l’origine du plaisir que nous font les vers et les tableaux » (Livre I, Introduction), légitimant de fait le droit de parler de peinture en se fiant uniquement à son expérience de spectateur. Cette approche fait ainsi du public un acteur essentiel de la critique et de la réception des œuvres. Du Bos oppose le point de vue du spectateur à celui des artistes qui ne s’attachent pas aux effets produits par l’œuvre, mais davantage aux contraintes posées par sa fabrication. Selon lui, ces effets doivent être dramatiques, identiques à ceux que procure une représentation théâtrale. Seule la peinture d’histoire, dont la vocation est de représenter les actions humaines et l’expression des passions, fait du peintre l’égal du poète ; ces deux derniers étant sans cesse mis en parallèle dans l’ouvrage. La valeur d’une œuvre dépend donc de son pouvoir émotionnel sur le spectateur, qui est essentiellement touché par la vraisemblance, et repose sur le plaisir qu’elle procure. Mais comment expliquer l’origine de ce plaisir ? Suffit-il qu’un tableau plaise pour qu’il soit bon ? Et que faire des peintures aux sujets jugés moins nobles ? Ce questionnement touche à la fois le degré de connaissance du public et les qualités de l’artiste. C’est la capacité du peintre à traiter un sujet de manière à la fois vraisemblable et inventive qui fait la force d’une œuvre. Dans la deuxième partie de ses Réflexions, Du Bos se penche sur le peintre et la question du génie. En faisant référence à Quintilien, il définit cette dernière notion comme une qualité innée et un talent reçu de la nature. À ces deux caractéristiques s’ajoutent les conditions particulières propres au climat et au régime politique qui ont un impact sur l’expression du génie. Du Bos introduit ainsi la théorie des climats pour définir le caractère de chaque individu, de chaque peuple : « c’est de tout temps qu’on a remarqué que le climat était plus puissant que le sang et l’origine » (Livre II, section 15).
L’ouvrage de Du Bos qui, selon Voltaire, était « le livre le plus utile qu’on ait jamais écrit sur ces matières » a eu un immense succès tout au long du XVIIIe siècle en raison notamment du développement des expositions, et a été édité à dix-sept reprises en France et à l’étranger.


Stéphanie Trouvé
dutch
Structure
- Avant-propos,
- Chapitres,

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Paris, J. Mariette, 1719, 2 vol.

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture. Nouvelle édition, revuë et corrigée, Utrecht, E. Néaulme, 1732, 2 vol.

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1733, 3 vol.

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture. Cinquième édition, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1746, 3 vol.

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture. Sixième édition, Paris, Pissot, 1755, 3 vol.

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture. Septième édition, Paris, Pissot, 1770, 3 vol.

DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, DÉSIRAT, Dominique (éd.), Paris, École nationale supérieure des Beaux-Arts, 1993.

DÉSIRAT, Dominique, « Le sixième sens de l’Abbé Dubos », Revue La Licorne, 23, 1992 [En ligne : http://licorne.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=280 consulté le 10/10/2016].

DÉMORIS, René, « Peinture, sens et violence au Siècle des Lumières : Fénelon, du Bos, Rousseau », dans MATHIEU-CASTELLANI, Gisèle (éd.), La pensée de l'image : signification et figuration dans le texte et la peinture, Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes, 1994 [En ligne : http://www.fabula.org/colloques/document630.php consulté le 12/10/2015].

LICHTENSTEIN, Jacqueline (éd.), La Peinture, Paris, Larousse, 1997.

LICHTENSTEIN, Jacqueline, « L’argument de l’ignorant : de la théorie de l’art à l’esthétique », dans MICHEL, Christian et MAGNUSSON, Carl (éd.), Penser l’art dans la seconde moitié du XVIIIe siècle : théorie, critique, philosophie, histoire, Actes du colloque de Lausanne, Paris, Somogy, 2013, p. 81-90.

LICHTENSTEIN, Jacqueline, Les raisons de l’art. Essai sur les théories de la peinture, Paris, Gallimard, 2014.

TERMS

· p. 104
translation from SUJET in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 13, Qu'il est des sujets propres specialement pour la Poësie, & d'autres specialement propres pour la Peinture. Moïens de les reconnoître. p. 98
· p. 198-199
translation from INVENTER in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 24. Des actions allégoriques & des personnages allégoriques par rapport à la Peinture. p.  185-186
· p. 456-457
· p. 89-90
translation from SPECTATEUR in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 13, Qu'il est des sujets propres specialement pour la Poësie, & d'autres specialement propres pour la Peinture. Moïens de les reconnoître. p. 86-87
· p. 272-274
translation from COSTUME in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 250-251-252
· p. 280-281
translation from COSTUME in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 255-256
· p.11-12
translation from PASSION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 2. De l'attrait des spectacles propres à exciter en nous une grande émotion. Des gladiateurs. p. 12
· p. 280-281
translation from AIR DE TÊTE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçües. p. 258-259
· p. 509-510
translation from PARTIE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 198-199
translation from EXPRESSION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 24. Des actions allégoriques & des personnages allégoriques par rapport à la Peinture. p. 185-186
· p. 417-418
translation from VUE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 40. Si le pouvoir de la Peinture sur les hommes, est plus grand que le pouvoir de la Poësie.  p. 386-387
· p. 509-510
translation from VUE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 27
translation from PASSION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 1. Que le mérite principal des poèmes & des tableaux consiste à imiter les objets qui auraient excité en nous des passions réelles. Les passions que ces imitations font naître en nous ne sont que superficielles. p. 26-27
· p. 509-510
translation from COLORIS in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 27
translation from COPIE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 1. Que le mérite principal des poèmes & des tableaux consiste à imiter les objets qui auraient excité en nous des passions réelles. Les passions que ces imitations font naître en nous ne sont que superficielles. p. 26-27
· p. 68
translation from COPIE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 10, Objection tirée des tableaux pour montrer que l'art de l'imitation interesse plus que le sujet même de l'imitation p. 66-67
· p. 387-388
translation from ARTISAN in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 38. Que les Peintres du tems de Raphaël n'avoient point d'avantage sur ceux d'aujourd'hui. Des Peintres de l'Antiquité p. 358-359
· p. 52-54
translation from IMITATION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 6, De la nature des sujets que les Peintres & les Poëtes traitent. Qu'ils ne sçauroient les choisir trop interressans par eux-mêmes p. 50-51-52
· p. 417-418
translation from EXPÉRIENCE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 40. Si le pouvoir de la Peinture sur les hommes, est plus grand que le pouvoir de la Poësie.  p. 386-387
· p. 107-108
translation from SUJET in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 13, Qu'il est des sujets propres specialement pour la Poësie, & d'autres specialement propres pour la Peinture. Moïens de les reconnoître p. 103-104
· p. 237
translation from SUJET in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 26. Que les sujets ne sont pas épuisez pour les Peintres. Exemples tirez des Tableaux du Crucifiment. p. 220-221-222
· p. 11-12
translation from ÉMOTION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 2. De l'attrait des spectacles propres à exciter en nous une grande émotion. Des gladiateurs. p. 12
· p. 283
translation from PLAN in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 260-261
· p. 509-510
translation from ŒIL in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 284-285
translation from ORDONNANCE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 31. De la disposition du plan. Qu'il faut diviser l'ordonnance des Tableaux en composition Poëtique & en composition Pittoresque. p. 262-263
· p. 284-285
translation from COMPOSITION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 31. De la disposition du plan. Qu'il faut diviser l'ordonnance des Tableaux en composition Poëtique & en composition Pittoresque. p. 262-263
· p. 509-510
translation from COULEUR LOCALE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 198-199
translation from POÉSIE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 24. Des actions allégoriques & des personnages allégoriques par rapport à la Peinture. p.  185-186
· p. 283
translation from RÈGLE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 260-261
· p. 95-96
translation from PEINTRE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 13, Qu'il est des sujets propres specialement pour la Poësie, & d'autres specialement propres pour la Peinture. Moïens de les reconnoître p. 92-93
· p. 509-510
translation from PEINTRE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 429
translation from TABLEAU in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 40. Si le pouvoir de la Peinture sur les hommes, est plus grand que le pouvoir de la Poësie. p. 398
· p. 512-513
translation from GOÛT in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 479-480
· p. 509-510
translation from EXPRESSION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 233-234
translation from INVENTION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 26. Que les sujets ne sont pas épuisez pour les Peintres. Exemples tirez des Tableaux du Crucifiment. p. 217-218
· p. 68
translation from IMITATION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 10, Objection tirée des tableaux pour montrer que l'art de l'imitation interesse plus que le sujet même de l'imitation p. 66-67
· P. 237
translation from SUBLIME in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 26. Que les sujets ne sont pas épuisez pour les Peintres. Exemples tirez des Tableaux du Crucifiment. p. 220-221-222
· p. 29
translation from PLAISIR in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 1. Que le mérite principal des poèmes & des tableaux consiste à imiter les objets qui auraient excité en nous des passions réelles. Les passions que ces imitations font naître en nous ne sont que superficielles.  p. 28
· p. 456-457
· p. 233-234
translation from GÉNIE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 26. Que les sujets ne sont pas épuisez pour les Peintres. Exemples tirez des Tableaux du Crucifiment. p. 217-218
· p. 95-96
translation from DIVERSITÉ in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 13, Qu'il est des sujets propres specialement pour la Poësie, & d'autres specialement propres pour la Peinture. Moïens de les reconnoître p. 92-93
· p. 27
translation from IMITATION in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 1. Que le mérite principal des poèmes & des tableaux consiste à imiter les objets qui auraient excité en nous des passions réelles. Les passions que ces imitations font naître en nous ne sont que superficielles. p. 26-27
· p. 198-199
translation from IMAGINER in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 24. Des actions allégoriques & des personnages allégoriques par rapport à la Peinture. p.  185-186
· p. 509-510
translation from PLAISIR in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477
· p. 52-54
translation from SUJET in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 6, De la nature des sujets que les Peintres & les Poëtes traitent. Qu'ils ne sçauroient les choisir trop interressans par eux-mêmes p. 50-51-52
· p. 52-54
translation from OBJET in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 6, De la nature des sujets que les Peintres & les Poëtes traitent. Qu'ils ne sçauroient les choisir trop interressans par eux-mêmes p. 50-51-52
· p. 54
translation from SUJET in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 6, De la nature des sujets que les Peintres & les Poëtes traitent. Qu'ils ne sçauroient les choisir trop interressans par eux-mêmes p. 52-53
· p. 272-274
translation from VRAISEMBLANCE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 250-251-252
· p. 280-281
translation from VRAISEMBLANCE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 255-256
· p. 280-281
translation from VRAISEMBLANCE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 258-259
· p. 283
translation from VRAISEMBLANCE in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 30. De la vrai-semblance en Peinture, & des égards que les Peintres doivent aux Traditions reçuës. p. 260-261
· p. 284-285
translation from ARRANGEMENT in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 31. De la disposition du plan. Qu'il faut diviser l'ordonnance des Tableaux en composition Poëtique & en composition Pittoresque. p. 262-263
· p. 509-510
translation from SENS in DU BOS, Jean-Baptiste, Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, Quatrième édition revue, corrigée et augmentée par l’Auteur, Paris, Pierre-Jean Mariette, 1740, vol. I., Section 49. Qu'il est inutile de disputer si la partie du dessein & de l'expression, est préferable à celle du coloris. p. 476-477