RETOUCHER (v.)

NACHSEHEN (deu.) · NAZIEN (nld.) · OVERZIEN (nld.) · RETOCQUEEREN (nld.) · RETOQUIREN (deu.) · RETOUCH (TO) (eng.) · REVISE (TO) (eng.) · ÜBERGEHEN (deu.) · VERANDEREN (nld.) · VERÄNDERN (deu.) · VERBESSEREN (deu.) · VERBETEREN (nld.)
TERM USED IN EARLY TRANSLATIONS
FINISH (TO) (eng.) · RETOUCHER (fra.) · RETOUCH (TO) (eng.)

FILTERS

LINKED QUOTATIONS

3 sources
3 quotations

Quotation

Avant que de retoucher un Portrait, il est à propos que les cheveux en soient terminés, afin qu’en retouchant les carnations vous puissiez juger de l’effet de toute la tête.
Comme il arrive souvent que la seconde fois que l’on travaille à un Portrait on ne peut y faire tout ce que l’on voudroit : la troisième sert à y suppléer & à donner l’esprit, la physionomie & le caractère.

Conceptual field(s)

GENRES PICTURAUX → portrait
MANIÈRE ET STYLE → le faire et la main

Quotation

Retoucher, on dit retoucher un Tableau qui a esté gasté, ou bien encore on dit qu’un Tableau n’est que retouché d’un tel maistre qui l’aura fait peindre sur ses desseins par son Eleve ; ou bien c’est une copie retouchée par celuy qui a fait l’original, ou par un bon maistre.

Conceptual field(s)

PEINTURE, TABLEAU, IMAGE → statut de l'oeuvre : copie, original...

Quotation

Op het eerste boek, Handelende van de maniere des penceels. Van het Retocqueeren of Nazien. Vyfde Hoofdstuk. vol. 1, p.14
DE Fransse noemen het
Retoucher, by ons nazien en overzien […] Om dit wel te doen, zo haal u stuk met een goede en dunne Vernis, waar onder eenige taaje witten olie gemengd word, uit, het zy geheel of half, zo als gy oordeeld bekwamelijk te zullen konnen bewerken, eer het droog word: zet dan uw lichten op de hoogste partyen, zagjens en dunnetjens in het nat verdryvende, benevens de teêrheden van naakt en kleeding, ider na zyn eis, gelijk ook de geelachtigheid of gloeyendheid in de reflectien of weerkaatzingen des lichts.

[D'après DE LAIRESSE 1787, p. 64-65:] [De la manière de retoucher un ouvrage]Pour bien exécuter cela, il fera sortir son ouvrage en passant un vernis liquide, dans lequel il aura mêlé un peu d’huile blanche tenace, soit sur le tableau entier, ou sur une partie seulement, suivant qu’il croira pouvoir le finir avant que le vernis ne soit sec. Qu’il place alors les lumières sur les parties les plus saillantes, en les fondant doucement & légèrement dans ce vernis liquide ; & ainsi de même pour les parties les plus tendres du nud & des draperies, & pour les teintes jaunes & chaudes des reflets de la lumière […]

overzien · nazien · retocqueeren

term translated by RETOUCHER
term translated by RETOUCHER

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → technique de la peinture